*2019년 후반기 선발시험에서 최종합격(육군,공군,해군)하신 수강생분께서 합격수기를 보내주셨습니다.

최종합격 축하드리며, 훈련 잘 받으시고 임관 후 요직에서 맹활약하시기를 응원합니다.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

안녕하세요? 저는2019년 후반기 통역장교후보생으로서 육군, 해군, 공군에지원하였고, 3군에 최종합격 하였습니다. 물론 마지막 결과는더할 나위 없이 좋았지만, 거기에 도착하기까지의 약 3개월의여정은 길고 힘들었습니다. 그렇기에, 지금 제가 그랬듯이많은 고생을 하시며 공부하고 계실 수강생 여러분들을 위해 도움이 되길 바라며 몇 자 적어보고자 합니다.

 

           결론적으로 말씀드리자면, 끈기 있게 노력을 하시는 것이 최선의 방법입니다. 통역장교 선발시험을 잘 치기 위해서는 신경써야 하는 것이 한두가지가 아닙니다.정리기억, 정보의 등가성을 추구하며 통역하는 것, 알맞은어휘 사용, 적당한 속도 유지, 발화의 정확성 등 연습해야할 것이 굉장히 많기에, 기본적으로 많은 시간을 투자하시는 것이 중요합니다. 그렇다고 막무가내로 공부 시간만 늘리게 된다면 공부효율이 떨어지게 되는 것은 당연지사이니, 슬기로운 방법을 모색하여 본인의 필요에 맞는 공부법을 활용하는 것이 제일 좋다고 할 수 있겠습니다. 이런 맞춤 공부법을 찾기 위해서는 반드시 본인의 약점을 인지해야만 하는데, 저는처음에 워낙 난항을 겪은 입장이라 이런 약점이 수없이 많았습니다. 그렇기에 우선적으로 제가 어려워했던것들을 어떻게 극복하였는지에 대한 말씀을 드릴까 합니다.

 

약점에 대해:

 

           저의 약점 중에서 가장 흔하고, 또 간과한다면 가장 큰 문제를 유발할 수 있는 것은 정리연습의부족입니다. 학원에서 공부할 때 진도를 나가면서 처음 하게 되는 것이 바로 정리연습인데, 그런 만큼 통역의 기본이 되는 것이니 항상 정리연습을 하는 습관을 기르시길 바랍니다. 저같은 경우에는 평상시에도 정리연습을 많이 했습니다. 예를 들자면지하철에 나오는 안내말이라든지, 여가시간동안 보게 되는 TV나인터넷방송 등으로도 정리연습을 했습니다. 물론 그 많은 내용을 다 외우는 것은 불가능하니, 들리는 내용의 초반부, 즉 적당한 길이의 내용을 기억하고 되뇌는것도 좋은 연습이 된다고 생각합니다. 학원 수업 전후에 스터디원들과 공부를 할 때 정리연습을 하는 것역시 아주 좋습니다.

 

           그 다음으로 가장 심각했던 문제점은 어휘 부족이었습니다. 저는 한국어 어휘가 특히나부족한 편이였는데, 이를 해결하기 위해서 통역학원에서 배우게 된 새 어휘를 항상 숙지하도록 노력했습니다. 하지만 사실 일반적인 어휘의 부족은 단순히 통역학원에서 메꿀 수 있는것은 아니기에, 역시 평소에 어휘를 키워나가는 습관을 가지는 것이 좋겠습니다. 저같은 경우에는 예능 프로그램을 굉장히 좋아하는데, 예능을 볼때마다 모르는 단어가 나오거나 쓸만한 어휘가눈에 띄면 휴대폰의 메모장에 적고 외우려는 노력을 했습니다. 물론 이렇게 적으신 모든 어휘를 다 외울필요는 없습니다만, 통역장교 시험에 나올만한 어휘는 특별히 신경을 쓰셔야겠습니다.

 

           마지막으로는 이해도 부족과 발화의 어려움을 같이 다루겠습니다. 통역장교 공부를 할때 몇몇 분은 지문이 어떤 뜻인지 이해 하지 못하셔서 상당히 막막해하시는 분들이 있으신데, 이런 경우에는부족한 언어를 최대한 접해 보도록 하시는 것이 중요합니다. 예를 들어 영어의 이해도가 부족하시다면 방송되는뉴스나 팟캐스트, 또는 오디오북등을 들으시면서 영어와 꾸준히 함께하시는 것이 중요합니다. 또한, 이해에는 어려움이 없으시나 머리속에 있는 내용을 쉽게 표현하지못하시는 분들도 계실 겁니다. 이런 경우에는 본인이 부족하다고 느끼시는 언어를 최대한 사용하는 것이중요합니다. 아까도 말씀드렸듯이 저는 한국어가 부족한 경우라, 평소에말을 할때도 최대한 외래어를 사용하지 않도록 연습했습니다. 예로는 “collaboration”,혹은 그의 줄임말인 콜라보 협업으로 의식적으로 바꾸어 부르는 것이 있겠습니다. 만약 영어가 부족한 편이시라면, 학원에서라도 영어를 많이 쓰도록노력하시는 것이 중요합니다. 학원에 있는 수강생들 정도라면 영어로 얘기해도 큰 무리 없이 알아들을 테고, 민망하다는 생각은 하지 마십시오. 어차피 통역장교가 되면 매일같이쓸 영어입니다.

 

모의고사에 대해:

 

           통역 시험을 보시기 전에 학원에서 모의고사를 진행할 텐데, 선생님의 피드백은 새겨들으시되 모의고사결과 자체에는 너무 큰 영향을 받지 않도록 하십시오. 좋은 결과를 받으시게 된다면 물론 기분은 좋으시겠지만, 그것이 실전이 아니라는 점을 꼭 기억하시기 바랍니다. 마찬가지로좋지 못한 결과를 받으셨다면, 실전이 아니라는 것을 생각하시고 최대한 긍정적인 마음가짐으로 공부에 임하시길바랍니다. 시험이 가까워지면 스터디원들과 모의고사를 진행하는 것도 도움이 많이 될테니, 꼭 한번은 해보시기 바랍니다. 모의고사를 진행하실 때는 최대한 실전과같게, 즉 녹음된 지문과 긴장될만한 환경조성 등을 준비하시고, 여러명을 모아서 한 명이 그 앞에서 시험을 보도록 하십시오. 저는 제 스터디원들과 함께 총 세번의 자체모의고사를 진행하였는데, 이것이 제가 보완해야 할 점을 정말 정확하게 보여주었다고 생각합니다.

 

스터디에 대해:

 

           제가 스터디원들을 언급하였는데, 스터디원들을 잘 찾는 것도 굉장히 중요합니다. 본인보다 잘 하시는 분들과 그렇지 못하신 분들 모두 배울 점이 있기 마련입니다. 실력이 출중하신 분들에게서는 좋은 팁이나 통역을 더욱 잘 하기 위한 방법 등등을 보실 수 있을 것이고, 실력이 약간 미흡하신 분들에게 피드백을 하시면서 역시 깨달을 수 있는 점이 있기 때문입니다. 그러니 무엇보다 중요한 것은 실력에 따라 스터디원들을 구하는 것이 아니라 열심히 하는 스터디원들을 구하는것입니다. 평일, 주말을 막론하고 공부를 꾸준히 할수 있는 사람들을 찾으시는 것은 수강생 여러분들에게 엄청난 자산이 될 것입니다. 물론 경쟁상대라고 생각하실수 있겠지만, 앞으로 같이 친하게 지내야 될 미래 동기들을 견제해봐야 좋을 것 하나 없습니다. 그리고 솔직히 말씀드리면 그런 정치놀음을 할 시간에 공부를 조금이라도 더 하시는게 백번 낫기에, 그냥 동료라는 생각을 가지고 서로를 격려하며 공부하셨으면 합니다.

 

번역에 대해:

 

           번역에 대해 잠깐 말씀드리겠습니다. 번역은 통역만큼 중요하지는 않지만, 그래도 시험에 영향을 끼치는 부분이기에 틈틈히 연습하시는 것이 중요합니다. 어휘를늘리시고, 문법에 집중해서 정확한 내용의 글을 빨리 써 내려가시는 것을 중심적으로 연습하시는 것이 가장좋습니다. 시험 상황에서 번역문의 내용이 어려운 경우가 있다면, 일단은최선을 다해서 번역하시고, 끝나자 마자 머리에서 지우십시오. 본인한테어려운 번역문이였다면 모두에게 어려웠을 가능성이 높습니다. 절대로 번역 때의 나쁜 결과의 영향을 통역까지넘어가도록 하지 마십시오.

 

 

           마지막으로는 공부를 할때의 기분과 마음가짐에 대해서 말씀드리겠습니다. 아무리 공부를해도 실력이 늘 기미가 보이지 않아 힘들어하시는 분들이 계실 겁니다. 통역을 공부하는 것은 절대로 쉽지않습니다. 뿐만 아니라 실력이 노력과 비례해서 올라가는 경우는 흔치 않기에, 현재 슬럼프 기간에 빠져 있는 분들은 좌절하지 마시고 당당히 공부하시기 바랍니다. 통역이 잘 안된다고 해서 부끄러울 것은 없습니다. 만약 본인에 대한답답함이 계속 쌓이신다면, 그 또한 이 공부를 한 많은 사람들이 겪어온 감정이고, 그런 사람들 중에서도 통역장교로 복무한 사람이 있음을 기억하시기 바랍니다. 잘안될때 답답하고 자책감이 드는 것은 당연한 것입니다. 그런 것을 극복하고 꾸준히 공부하시는 분들이 가장멋지고, 또 성공까지의 길을 파시는 분들입니다. 실력이 좋으신분들 역시 절대로 자만하지 않고 공부하시기 바랍니다. 통역은 실전이고,시험은 한방입니다. 모의고사에서 늘 좋은 성적을 받더라도 긴장해서 시험을 망치면 안되는겁니다.

 

           마음가짐이 중요할 수밖에 없는것이, 통역장교 시험에 안정감 있게 임하시기 위해서는 많은 연습이필요한데, 대부분의 수강생 분들에게는 좌절이나 자만할 시간 따위 없으실 것이기 때문입니다. 그렇지만 김승국 선생님의 강의를 성심성의껏 들으시고, 선생님의 말씀을토대로 공부를 열심히 하신다면 성공하실 수 있으리라 생각합니다. 특히 선생님의 말씀 중 항상 기억할것을 하나만 뽑자면, 노트의 함정에 빠지지 말라는 것입니다. 제가 스터디원들에게도 여러번 쓴 비유이지만, 통역을 하는것이 길을찾아 도착점까지 가는 것이라면, 노트는 그것을 용이하게 해주는 GPS같은것입니다. 하지만 노트를 GPS만큼 100% 정확하게 쓸 수 있는 것도 아닌데, 그 노트에만 의존해서 통역을한다는 것은 무리일 수 밖에 없습니다. 그렇기에 노트보다는 정리연습에 더 집중을 하셔서, 굳이 GPS를 보지 않더라도 길을 잘 찾을 수 있도록 한다면, 그것이 바로 통역을 잘하는 방법이 아닐까 싶습니다.

 

           짧을 줄 알았던 글이 너무 길어졌는데, 두서없는 글 읽어주신 분들께 감사드립니다. 수강생분들 모두 앞으로 좋은 결과가 있기를 기원하겠습니다!

 

☞ 김승국 선생님:

학원수강 문의: 02-6941-0579
상담전화: 010-8206-0579
카카오톡 상담: applecart7

Posted by 김승국7
,