1. 육군 어학병이란?

 

 

 

어학병은 육군 소요부대(대대급 이상)에 전시 혹은 평시에 어학능력이 요구되는 직위에 보직되어 필요시 활용하게 됩니다.

  

2. 어학병은 지원병입니다. 

 

육군어학병 지원 모집 안내는 병무청 공지를 통해 확인하실 수 있습니다.

평생 1회 지원할 수 있는 카투사와는 달리, 어학병은 의지가 있다면, 2회, 3회 여러번 될 때까지(?) 지원하실 수 있습니다.

단, 육군 영어어학병은 1년에 4회로 지원시기가 정해져 있습니다. 

2월초, 5월초, 8월초, 11월초에 시험이 있습니다.

 

  • 병무청 홈페이지 → 군지원(모병)안내 → 모집안내 서비스 → 안내 및 지원절차 → 육군 → 어학병 → 군사특기임무 및 설명
  • 병무청 홈페이지 → 군지원(모병)안내 → 모집안내 서비스 → 이달의 모집계획 → 육군
  • 병무청 홈페이지 → 병무민원포털→ 군지원 → 실시간 지원현황

 

3. 2019 육군어학병 선발 지원시기

육군 영어 어학병은 1년에 4회로 선발 지원시기가 정해져 있습니다.

2020년 입영대상 어학병 모집 계획은 아래를 참고하세요. 

4. 육군 어학병 영어 어학병의 자격기준

 

 

 

5. 육군 영어어학병 선발 시험은 어떻게 진행되나요?

 

- 접수가능 어학성적을 통과하시면 점수에 상관없이 추첨으로 1차 선발이 진행됩니다. 카투사와 같이 추첨 방식입니다. 

아무리 토익 만점에 가까운 높은 점수를 가지고 있어도, 추첨에서 떨어질 수도 있는 겁니다. 

 

2차 시험은 통역만 진행됩니다. 한국어를 영어로 통역 (50점), 영어를 한국어로 통역 (50점)

  1차 선발은 운발에 맡기게 되나, 2차 시험은 오직 통역 실력으로 판가름나게 되는 것이죠.

 

 

 ☞ 김승국 선생님:

 상담전화: 010-8206-0579

 학원문의: 02-6941-0579

 카톡상담: applecart7 

Posted by 김승국7
,

해병대 통역장교 모집 설명회

 

1. 날짜: 2019년 10월11일(금)

2. 설명회: 오후9:10~10:40

3. 주관/참석: 해병대 통역장교 최지웅 중위, 박경기 중위

4. 장소: 김승국통역학원 강의실 1

 

설명회 주요 내용:

-해병대 통역장교만의 장점:

 1. 현역 통역장교 88% 화성 해병대사령부 근무 (강남 40분 거리)

 2. 근무환경 및 자기계발 여건

 3. 해외출장 기회 다수

 4. 기타 특장점

 5. 통번역 시험 유형 및 평가기준

 

* 해병대측의 요청에 따라 공식 PT만 녹화/공개하고 이후 진행된 Q&A는 공개하지 않습니다. 궁금한 내용이 있는 분은 김승국통역학원이나 해병대 통역장교에게 문의하시기 바랍니다.

https://youtu.be/PIUwz6MrpGE

Posted by 김승국7
,

2019 8  육군 영어어학병 합격 수기 (6 합격)

 

안녕하세요!

간단하게 소개를 해드리자면 한국에서 고등학교를 외국어고등학교를 나온  외국에서 대학을 다니고 1년정도 일을 하다가 어학병으로 지원을 하게 되었습니다원래는 통역 장교를  계획이었다가석사 후에 전문연을 하려다가 18개월 가까이 군복무가 짧아진  보고 주변 어학병으로 복무한 친구들이 다니면서 이런 저런 시간을 내서 공부도 많이 하길래 어학병이 괜찮을꺼 같아 지원을 하게 되었습니다.

 

주변 친구들이 모두 김승국 선생님 학원 다녔다길래 저도 등록을 하게 되었습니다사실 학원을 다닐  아직 퇴사 전이라 허겁지겁 중간에 저녁을 겨우 먹고 수업에 들어갔던 것이 기억나네요하루는 밥을  먹고 갔는데 하나도 이해가  됐습니다여러분들은  숙취나 굶지 않고 수업을 들으면 좋겠어요사실 수업이 많지 않아 하나하나가   부분이라고 생각됩니다 ㅎㅎ

 

스터디는 일주일에   가량 1시간 30 정도 했고 주말에 한두시간 정도 뉴스를 보는 시간을 가졌고 단어집은 그때그때 보며  익혔습니다그리고 수업  집중하려고 노력했습니다 외에는 카페 합격 수기나 이것저것 뒤져보면서  공부를 하고 다른 통역병/장교로 들어간 친구들에게 조언을  구하였습니다사실 열심히 공부했다고 하기에는  부족하지 않은가 생각됩니다.

 

통역을 여러번 해보시면 느끼시겠지만정말  방입니다 아는 이야기가 나와도 집중해야되고아예 안들리면  부분은 그냥 포기해야하며말을 시작할 때는 자신있게 인토네이션 넣으면서 말해야 한다고 쌤이 많이 말씀해주십니다 말대로만 하면 되는데 그게 사실 연습을 하며 점점 나아집니다사실 전문 통역을 공부한 사람이 아닌 이상 100번에 100 좋은 통역을 뱉기는 힘들지만침착한 마음가짐과 어느 정도의 연습 이후에는 어떤 내용이 나와도 50 이상(합격 점수 이상) 통역을   있다고 믿습니다.

 

침착하고 침착하게 하면 대부분 사람들이 합격하고 높은 등수로 들어갈  있다고 생각합니다저는 마지막 모의고사에서 긴장을 너무 해서 하위 25% 들어서 되게 걱정했던 기억이 있습니다대신  계기로   연습 때에는 어려운 내용이 나와도 그냥 넘기고 다음 내용을  캐치하겠다는 좋은 마음가짐을 가지게 된거 같아요.

 

그리고 실제 시험에서 혹시 조금 놓친거 같아도  자신있게 말해야 됩니다! 저는 영한을  잘하고 한영은  절었다고 생각했는데 시험 후에 나와서 시험 내용에 해당하는 기사를 찾아보니 영한을  놓치고 한영을 거의 완벽하게 해서 “!”하면서 놀랐습니다 영한 시험감독관분들은 고개 끄덕끄덕을 시전하셨지만 한영은 안하신것도 저를   긴장하게   같습니다감독관님들 반응은 여러분들이 얼마나 잘하고있는지와 별개라고 생각되니 너무 신경쓰지 마시길 바라고 하나 날렸어도 두번째꺼 잘하면 충분히 합격   있으니  자신있고 침착하게 하시길 바랍니다.

 

준비하시는 모든 분들 응원합니다!

 

감사합니다. :)

 

☞ 김승국 선생님:
상담전화: 010-8206-0579
카카오톡 상담: applecart7

학원수강 문의: 02-6941-0579

 

Posted by 김승국7
,